warmongering.Mungkin tertanya-tanya,apa maksudnya.Baiklah saya nyatakan.Perkataan ini saya ambil dari Kamus,"FEDERAL-CHAMBERS,Junior KBSM DICTIONARY(Revised English-Bahasa Malaysia Edition),yang membawa maksud;mengapi-apikan perang.Perkataan ini diambil,disebabkan atas sebab-sebab tertentu.Mungkin ada teman-teman saya sendiri bisa memahami.Perang tidak semestinya dengan senjata,tetapi ilmu.Ilmu itu pula luas,tidak dapat dibanding dengan senjata.Hakikatnya juga senjata itu bermula dari ilmu.Mengapi-apikan perang,perang siapa mahu?itu persoalannya,tetapi mengapa saya ambil perkataan ini,tambah-tambah "mengapi-apikan-perang"...seoalah mahu berperang .Kerana sekarang, kita mungkin tidak mengerti tentang perang,sebab tempat kita menetap ini belum datangnya peluru-peluru atau bom-bom yang menghujani.Maka,perang apa ini? mungkin juga ada yang tertanya.Ada jawapan pada kita semua.Maaf,kawan-kawan yang mungkin bosan, apa yang saya tulis ini.Harap-harap diberi peluang menulis buku sendiri nanti.